查电话号码
登录 注册

الخدمات الاستشارية القطاعية造句

"الخدمات الاستشارية القطاعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتتصل الخدمات الاستشارية القطاعية بـ 17 برنامجا فرعيا.
    这就带来一些问题。
  • (UN-A-12-245) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-245)可持续发展
  • (UN-A-12-250) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-250)部门咨询服务
  • (UN-A-12-480) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-480)部门咨询服务
  • (UN-A-12-500) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-500)部门咨询服务
  • (UN-A-12-533) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-533) 部门咨询服务
  • (UN-A-12-540) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-540)部门咨询服务
  • (UN-B-12-250) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-B-12-250)部门咨询服务
  • (UN-B-12-280) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-B-12-280)部门咨询服务
  • (UN-D-12-340) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-D-12-340)部门咨询服务
  • (UN-K-12-450) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-K-12-450)部门咨询服务
  • (UN-K-12-530) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-K-12-530)部门咨询服务
  • (UN-U-12-290) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-U-12-290)部门咨询服务
  • (UN-A-12-531) الخدمات الاستشارية القطاعية
    (UN-A-12-531)社会政策与发展
  • أما الخدمات الاستشارية القطاعية فتمثل 46.1 في المائة من مجموع الموارد تحت الباب 23.
    部门咨询服务占第23款下总资源的46.1%。
  • خامسا-107 كما هو مُبيّن في الجدول 23-6 من الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، سوف تشتمل الخدمات الاستشارية القطاعية على 19 برنامجاً فرعياً.
    五.107 如2012-2013年拟议预算表23.6所示,部门咨询服务将有19个次级方案。
  • وستغطي الموارد المقترحة 792 شهر عمل من الخدمات الاستشارية القطاعية و 440 1 شهر عمل من الخدمات الاستشارية الإقليمية (المرجع نفسه، الفقرات22-2، و 22-29 و 22-30).
    拟议资源将用于792个人工月的部门咨询服务和1 440个人工月的区域咨询服务(同上,第22.22、22.29和22.30段)。
  • غير أن المكاتب الإقليمية ستستمر في أداء دورها في مجال تنسيق الشؤون الإقليمية بصفة رئيسية وكمراكز لإدارة الخدمات الاستشارية القطاعية التي يقدمها كل محور إقليمي إلى البلديات داخل المنطقة، عندما تبرر ذلك دواعي الكفاءة، كما هو الحال بالنسبة لموظفي قطاعي التعليم والصحة والمرافق العامة.
    但各区域办事处将继续运作,主要是协调区域活动及作为每个区域中心为效率的缘故而向该区域内各城市提供部门咨询服务的管理中心,象教育、卫生和公用事业干事的情况。
  • 21-14 تغطي الخدمات الاستشارية القطاعية برامج تتصل بحقوق الإنسان، وإدارة البيئة والتنمية الاجتماعية، والقضايا الجنسانية، والمستوطنات البشرية، والتجارة والتنمية، والسكان، والإدارة العامة، والتمويل والتنمية، ومنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمراقبة الدولية للمخدرات، والإحصاءات، والمساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
    14 部门咨询服务涉及的方案包括:人权、环境和社会发展管理、性别问题、人类住区、贸易和发展、人口、公共行政、财政和发展、预防犯罪和刑事司法、国际药物管制、统计和紧急人道主义援助。
  • 23-15 تبلغ الاحتياجات من الخدمات الاستشارية القطاعية 000 358 20 دولار وتغطي القطاعات المتعلقة بحقوق الإنسان، والبيئة، والتنمية الاجتماعية، والقضايا الجنسانية، والمستوطنات البشرية، والتجارة والتنمية، والسكان، والإدارة العامة، والتمويل والتنمية، ومنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمراقبة الدولية للمخدرات، والإحصاءات، وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
    15 所需费用金额为20 358 000美元,涉及有关人权、环境、社会发展、性别问题、人居、贸易与发展、人口、公共行政、金融与发展、预防犯罪和刑事司法、国际药物控制、统计和紧急人道主义援助等部门。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخدمات الاستشارية القطاعية造句,用الخدمات الاستشارية القطاعية造句,用الخدمات الاستشارية القطاعية造句和الخدمات الاستشارية القطاعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。